Stroke the fur the wrong way

讨好某人而结果适得其反

🔁 扩展释义

讨好某人却适得其反

🧩 词语组成解析

stroke [strok]
n. 一击;击球;划水动作;中风; vt. 划掉;轻抚;轻触;敲击; vi. 击球;作尾桨手,指挥划桨;
the [ðə]
art. 指已提到的人(物);指说话人与听者已知的人(物);用于独一无二的事物前;与形容词最高级和序数词连用;
fur [fə:]
n. 毛皮;软毛;毛皮衣服;人造毛; adj. 含羊毛的; vt. 用毛皮覆盖;除去(锅上的)水垢;
the [ðə]
art. 指已提到的人(物);指说话人与听者已知的人(物);用于独一无二的事物前;与形容词最高级和序数词连用;
wrong [rɔŋ]
adj. 有毛病的,失常的;错误的,不正确的;不好的,不公正的;反对的,相反的,颠倒的,背面的,里面的; adv. 不对,错误,失当;不好,不公正;逆,颠倒,翻转;有毛病,不舒服; n. 过失,错误;不义的行为;不义行为;犯罪; vt. 委屈,无理地对待,诽谤;

🗣️ 情景例句

It can't go wrong.
不会有问题的。
Do you live across from the bus station?
你在公共汽车站对面居住吗?
Bonny, take the next dirt track on the left. That will take us down into the valley.
波尼,沿着左边的下一个土路走。我们将沿路而下进入河谷。
更多情景英语 ›

🔤 更多 S 开头的单词

全部 S 开头单词 ›